风马牛不相及 成语解释

成 语

风马牛不相及

成语读音 fēng mǎ niú bù xiāng jí
成语解释 风:放逸,走失;及:到达,碰头。原指齐楚两地相离很远,马牛不会走失到对方境内。比喻事物之间毫不相干。
常用程度 常用
感情色彩 中性词
成语结构 复句式
成语用法 作宾语、定语、补语;用于事情。
产生年代 古代
典故出处 春秋·鲁·左丘明《左传·僖公四年》:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。”
成语例句 高阳《胡雪岩全传·灯火楼台》:“我们江浙的丝业,跟他北洋~。”
近 义 词 驴唇不对马嘴
反 义 词 唇齿相依 息息相关
英文翻译 alien <be totally unrelated; have absolutely nothing in common with each other>
俄文翻译 ни при чём
日文翻译 風馬牛(ふうばぎゅう)互いにまったく関係がない
其他语言 <德>mit etwas überhaupt nichts zu tun haben <ohne jeden Zusammenhang><法>deux choses qui n'ont aucun rapport l'une avec l'autre
成语谜面 两不相干
成语故事 春秋时期,齐桓公任用管仲做丞相,在管仲的治理下,国力强大。楚国不向齐国朝贡,齐桓公就派兵攻打楚国,楚国使臣说:“你们齐国与楚国一南一北,相距很远,风马牛不相及,为何要发动战争呢?”经谈判,楚国与齐国修好。